skip to main | skip to sidebar

Oo o *~ Having Fun with CALL ~* ooO

Oo o *~ Having Fun with CALL ~* ooO

2008年12月11日 星期四

自写自译散文

自写自译散文 http://www.bilinguist.com/data/hy03/messages/116996.html

http://dict.cnki.net/dict_result.aspx?searchword=%E8%87%AA%E8%AF%91
張貼者: Princess 於 下午5:46

沒有留言:

張貼留言

較新的文章 較舊的文章 首頁
訂閱: 張貼留言 (Atom)

追蹤者

網誌存檔

  • ►  2009 (17)
    • ►  7月 (2)
    • ►  6月 (9)
    • ►  1月 (6)
  • ▼  2008 (30)
    • ▼  12月 (11)
      • Journal #9 Class on Christmas
      • 圖書館在「研究方法與論文寫作」課程中的角色
      • 大英國家語料庫by 林茂松教授
      • Journal#8 Reflection of the Awards Presentation
      • 自写自译散文
      • 从自译看译者的任务--以《台北人》的翻译为个案 On the Task of the Transla...
      • 轉:輪迴轉生—試論作者自譯之得失 « kRiZ cPEc 自說自話
      • Idioms and phrases
      • Chapter 5 Call dimensions
      • 象牙塔 - 我愛談天你愛笑 - udn部落格
      • 歡迎光臨Miss Wu的英語學習網站
    • ►  11月 (7)
    • ►  10月 (12)

關於我自己

我的相片
Princess
Taipei, Taiwan
Language, animal, music, traveling etc
檢視我的完整簡介